Podcasts
Bring interviews, conversations, and long-form shows to more languages without flattening the original voice.
Үзегезнең бушлай шәхси дубляж стратегиягезне алыгыз
DittoDub.comДөньядагы иң яхшы AI дубляж
Дөньядагы иң яхшы AI дубляж






































































































































































Dr. Sten Ekberg
2024 елның мартында башлады, искиткеч үсеш күрә.
Туган теленә караганда башка телләрдә күбрәк viewer бар.
BR2
6 айдан да аз вакытта 1.8Mнан 2.9M subscribers
Views 24.4x артты
Tyler Oliveira
1 елда 7.1Mнан 9.2M subscribers
Views 1.2x артты
YT auto-dubYouTube auto-dub
ElevenLabsElevenLabs
HeyGenHeyGen
Кеше дубляжыКеше дубляжы
DittoDubDittoDub
Тармактагы алдынгы дубляжБашкалардан күпкә өстен торган тармактагы алдынгы дубляж
Topper Guild
1 елда 30 миллионнан 68 миллион subscribers
Engagement 130.48% артты
Law By Mike
18 айда 6.5Mнан 18M subscribers
Views 3.7x артты
Clean Girl
3 айда 8 миллион subscribers өстәлде

Zhong
1 елда 33 миллионнан 56 миллион subscribers
Engagement 120.74% артты
Hafu Go
14 айда 5.7Mнан 13M subscribers
Ай саен 200kдан 860kга кадәр
TYE Arcade
6 айдан да аз вакытта 4.8Mнан 7M subscribers
Каналны очырды
John Nellis
13 айда 3.4Mнан 13M subscribers
Views 20x артты
Adam B
Views 999Mнан 1.7Bга кадәр
LRN2DIY
Subscribers 620Kдан 1.2Mга кадәр
J_Tekkz
6 айдан да аз вакытта 1.6Mнан 2.1M subscribers
Views 4x артты
Built for conversations
Podcast localization works best when pacing, tone, and speaker clarity still feel human.
Multi-speaker ready
Handle interviews, roundtables, and guest-driven formats without collapsing the flow.
Natural pacing
Keep emotional delivery and conversation rhythm closer to the original show.
Long-form friendly
Support extended episodes, clips, and recurring series from the same workflow.
A workflow that respects the episode
Move from transcript to translated release without making your production team rebuild the show for every language.
Edit where it matters
Tweak lines, timing, and subtitles when a phrase needs more precision.
Launch clips and full episodes
Use one system for shorts, highlights, and full-length conversations.
Stay publish-ready
Keep metadata, subtitles, and dubbed assets aligned for release.
Monthly Memberships
Pre
$1
30 min of translation
Then $48 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime
•Youtube Sync Extension
•Dubbing Editor
•62 languages
•Subtitle Files
•Metadata Translation
•Custom Vocabulary
ees
Most Affordable
Primer
$97
2 hours of translation
Then $194 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime
•Strategy & Support
•Youtube Sync Extension
•Dubbing Editor
•62 languages
•Subtitle Files
•Metadata Translation
•Custom Vocabulary
•Thumbnail Translation
ees
Best Value
Performance
$194
3 hours of translation
Then $292 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime