DittoDub logo

Rozšírenie YouTube Sync.Už viac žiadne ručné nahrávanie.

DittoDub prenáša vaše dabingy, titulky a preložené metadáta priamo do YouTube Studia. Kliknite sync a publikujte globálne.

Synchronizujte dabingy priamo do Studia

Batch videá cez jazykové stopy

Žiadny lokálny audio-stiahovací workflow

Postavené pre rýchly MLA rollout

DittoDub náhľad rozšírenia YouTube sync

DittoDub.com

Najlepší AI dabing na svete

Topper Guild channel logo

Topper Guild

Z 30 miliónov na 68 miliónov odberateľov za 1 rok
Engagement vzrástol o 130.48 %
Law By Mike channel logo

Law By Mike

Z 6.5M na 18M odberateľov za 18 mesiacov
Zhliadnutia vzrástli 3.7x
Tyler Oliveira channel logo

Tyler Oliveira

Z 7.1M na 9.2M odberateľov za 1 rok
Zhliadnutia vzrástli 1.2x
AVD pôvodného videa
76%
83%
84%
109%
168%

YT automatický dabing

ElevenLabs

HeyGen

Ľudský dabing

DittoDub

Špičkový dabing v odvetví
Clean Girl channel logo

Clean Girl

O 8 miliónov viac odberateľov za 3 mesiace
Zhong channel logo

Zhong

Z 33 miliónov na 56 miliónov odberateľov za 1 rok
Engagement vzrástol o 120.74 %
Hafu Go channel logo

Hafu Go

Z 5.7M na 13M odberateľov za 14 mesiacov
Z 200k mesačne na 860k mesačne
TYE Arcade channel logo

TYE Arcade

Z 4.8M na 7M odberateľov za menej ako 6 mesiacov
Vystrelilo kanál nahor
John Nellis channel logo

John Nellis

Z 3.4M na 13M odberateľov za 13 mesiacov
Zhliadnutia vzrástli 20x
Adam B channel logo

Adam B

Zhliadnutia z 999M na 1.7B
BR2 channel logo

BR2

Z 1.8M na 2.9M odberateľov za menej ako 6 mesiacov
Zhliadnutia vzrástli 24.4x
LRN2DIY channel logo

LRN2DIY

Odberatelia z 620K na 1.2M
J_Tekkz channel logo

J_Tekkz

Z 1.6M na 2.1M odberateľov za menej ako 6 mesiacov
Zhliadnutia vzrástli 4x
Dr. Sten Ekberg channel logo

Dr. Sten Ekberg

Začal v marci 2024 a vidí šialený rast.
Má viac divákov v iných jazykoch než vo svojom rodnom jazyku.

Začnite synchronizáciu za minúty, nie dni

Najrýchlejšie tímy vydávajú dabing audio, preložené metadáta a lokalizované miniatury ako jeden spúšťací balíček.

Monthly Memberships

Pre

$1

30 min of translation

Then $48 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary

Primer

$97

2 hours of translation

Then $194 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Performance

$194

3 hours of translation

Then $292 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Váš pracovný postup lokalizácie stráca čas

Ručné exportovanie stôp, premenovávanie súborov a nahrávanie po jednom jazyku spomaľuje rýchlosť vydania. Každé meškanie oslabuje odporúčací moment v prvých 24 hodinách.

DittoDub Sync nahrádza to jedným prepojeným workflow: generujte v DittoDub, otvorte Studio, kliknite sync, publikujte.

Synchronizujte svoj YouTube MLA stack vo štyroch krokoch

1: Nainštalujte a pripojte.

Nainštalujte DittoDub to YouTube Sync a prihláste sa cez účet DittoDub.

2: Otvorte YouTube Studio.

Prejdite do Content listu a vyberte videá, ktoré chcete lokalizovať s multi-language audio.

3: Automaticky spárujte projekty.

Rozšírenie detekuje aktívny video kontext a mapuje ho na správny DittoDub projekt a jazykové aktíva.

4: Kliknite sync a nechajte záložku otvorenú.

DittoDub vysiela stopy priamo do YouTube Studia. Držte tabu otvorenú, aby prehliadačové obmedzenia nenarušili nahrávanie.

Manuálne nahrávanie verzus DittoDub Sync

Manuálny workflow

Stiahnite desiatky jazykových súborov do lokálneho úložiska

Pred nahratím ručne preusporiadajte a zoradenie aktív

Opakujte kroky nahrávania pre jazyk a pre video

Premeškajte prvý deň momentum, kým operácie dobehnú

Workflow synchronizácie

Tahajte aktíva priamo z cloud projektov DittoDub

Mapujte stopy na videá s aktívnym kontextom Studia

Dávková synchronizácia jazykov z jedného rozhrania

Publikujte lokalizáciu, kým okno vydania je horúce

Synchronizujte to, čo reálne ovplyvňuje globálne watch-time

DittoDub Sync je navrhnuté pre kvalitu end-to-end rollout, nie iba prenos súborov. Spárujte to s vašou dabingovou stackom pre rýchlejšie a čistejšie lokalizácie.

Priamy cloud-to-Studio prenos audio stôp

Synchronizované titulky a preložené metadáta

Hromadné spracovanie viac videí a jazykov

Aktívna detekcia videa a párovanie projektov

Nepotrebujete lokálne sťahovanie ani zoraďovanie priečinkov

Ak potrebujete aj lokalizované obrázky? Preklad YouTube miniatúr to align click-through rate with your new audio tracks.

Náhľad lokálneho pracovného postupu DittoDub pre YouTube sync extension
Publikujte dabing, metadáta a titulky spolu

Audio stopy

Posielajte jazykové dabingové stopy pre YouTube Multi-Language Audio bez ručného file staging.

Titulky

Synchronizujte titulky podľa jazyka, aby dostupnosť և razumiteľnosť spúšťali spolu.

Metadáta

Doprajte preložené názvy a opisy do vášho publish workflow pre lepšiu nájdenosť trhu.

Prečo rýchlosť synchronizácie násobí rast kanála

YouTube MLA expanzia urobila globálnu distribúciu dostupnú vo veľkom meradle. Víťazi sú tvorcovia, ktorí na čas publikujú kvalitné jazykové balíky a udržiavajú jednu kanonickú URL pre učenie trhu.

YouTube zaznamenal tvorcov s multi-language audio so viac ako 25% watch-time z nerodičných jazykov.

YouTube vyzdvihol kanály ako Jamie Oliver, ktoré po zapnutí dabbingu v regiónoch videli veľký rast.

Jeden kanonický video URL drží komentáre, watch-time a rýchlosť odporúčaní v jednom balíku.

Rýchla synchronizácia odstraňuje úzke hrdlá, takže môžete publikovať dabing podľa harmonogramu namiesto dní oneskorenia.

Kontrolný zoznam operátora pred každou synchronizáciou

Používajte konzistentné názvy jazykov medzi DittoDub a YouTube Studio.

Review the first 60 seconds of each language after upload to verify pacing and clarity.

Publikujte lokalizované názvy, popisy a titulky s každou stopou.

Spárujte s YouTube Thumbnail Translation pre úplný lokalizovaný click-through funnel.

Trusted by the best.

Časté otázky

Pripravení na synchronizáciu celého YouTube katalógu?