DittoDub logo

Multi-Language Audio向けローカライズYouTubeサムネイル。

1つのマスターデザインから、複数言語のサムネイルを作成できます。DittoDubはテキストを検出し、62言語に翻訳し、デザインの雰囲気を保ちます。視聴者の言語設定に合ったサムネイルを表示し、世界中で一貫したYouTube体験を届けましょう。

DittoDub.com

世界最高のAI吹き替え

Topper Guild channel logo

Topper Guild

1年で登録者3000万人から6800万人へ
エンゲージメント +130.48%
Law By Mike channel logo

Law By Mike

18か月で登録者650万人から1800万人へ
視聴回数 +3.7倍
Tyler Oliveira channel logo

Tyler Oliveira

1年で登録者710万人から920万人へ
視聴回数 +1.2倍
元動画のAVD
76%
83%
84%
109%
168%

YT自動吹替

ElevenLabs

HeyGen

人力吹替

DittoDub

業界最高水準の吹き替え
Clean Girl channel logo

Clean Girl

3か月で登録者が800万人増加
Zhong channel logo

Zhong

1年で登録者3300万人から5600万人へ
エンゲージメント +120.74%
Hafu Go channel logo

Hafu Go

14か月で登録者570万人から1300万人へ
月20万から月86万へ
TYE Arcade channel logo

TYE Arcade

6か月未満で登録者480万人から700万人へ
チャンネルを一気に成長させた
John Nellis channel logo

John Nellis

13か月で登録者340万人から1300万人へ
視聴回数 +20倍
Adam B channel logo

Adam B

視聴回数が9.99億から17億へ
BR2 channel logo

BR2

6か月未満で登録者180万人から290万人へ
視聴回数 +24.4倍
LRN2DIY channel logo

LRN2DIY

登録者が62万から120万へ
J_Tekkz channel logo

J_Tekkz

6か月未満で登録者160万人から210万人へ
視聴回数 +4倍
Dr. Sten Ekberg channel logo

Dr. Sten Ekberg

2024年3月に開始し、驚異的な成長を見せています。
母語よりも他言語で多くの視聴者を獲得。

Multi-Language Audioと一緒にローカライズサムネイルを公開しよう

音声トラック、翻訳メタデータ、ローカライズサムネイルを、YouTubeクリエイター向けの1つのワークフローで公開できます。

月額会員

Pre

$1

30 翻訳時間分

最初の 1 か月後には $48

追加の 分 には 62% のプレミアムがかかります

毎月補充 • いつでもキャンセル可能

Youtube同期拡張機能
吹き替え編集者
62の言語
字幕ファイル
メタデータの変換
カスタム語彙

Primer

$97

2 数時間の翻訳

最初の 1 か月後には $194

追加の 分 には 62% のプレミアムがかかります

毎月補充 • いつでもキャンセル可能

戦略とサポート
Youtube同期拡張機能
吹き替え編集者
62の言語
字幕ファイル
メタデータの変換
カスタム語彙
サムネイルの翻訳

Performance

$194

3 数時間の翻訳

最初の 1 か月後には $292

追加の 分 には 62% のプレミアムがかかります

毎月補充 • いつでもキャンセル可能

戦略とサポート
Youtube同期拡張機能
吹き替え編集者
62の言語
字幕ファイル
メタデータの変換
カスタム語彙
サムネイルの翻訳

ローカライズサムネイルは、もうYouTube運用の一部です。

YouTubeはMulti-Language Audio対応クリエイター向けにローカライズサムネイルを拡大しています。視聴者の言語設定に応じて、適切なサムネイルを見せられます。

機会は明確ですが、PhotoshopやCanvaで毎回作り直すのは依然として大きな負担です。DittoDubなら1つのデザインから公開スピードで多言語サムネイルを作れます。

1つのサムネイルから62言語へ。

1: アップロードまたは同期

マスターサムネイルをCreator Toolboxへ入れるか、DittoDub拡張機能でYouTube運用から直接取り込みます。

2: AIで検出して翻訳

画像内の文字を検出し、レイアウトを保ちながら各言語向けサムネイルを生成します。

3: 人の判断で仕上げる

文言を再生成したり、各市場向けの指示を出したりできます。重い作業はDittoが引き受け、最終判断はあなたが行います。

4: 公開

ローカライズ済み素材をダウンロードするか、YouTube Studioの言語設定へ同期し、各視聴者に適切なサムネイルを表示します。

YouTube Multi-Language Audio全体の流れに対応。

ローカライズサムネイルはYouTube Multi-Language Audioと一緒に動きます。DittoDubなら、音声、メタデータ、サムネイルを1か所で管理できます。

ローカライズサムネイル: 1度デザインすれば、各言語版を生成できます。

Multi-Language Audioワークフロー: 音声トラックとサムネイルをまとめて展開できます。

メタデータ翻訳: タイトル、説明、タグを自動翻訳して各市場での発見性を高めます。

スタジオ品質の音声クローン: 声の個性や感情表現を保ちます。

Creator Toolboxワークフローのプレビュー
10倍の視聴と高いエンゲージメント

なぜローカライズサムネイルがグローバル視聴者に重要なのか。

視聴者の言語に合ったサムネイルが表示されると、クリック前に動画の価値が伝わります。Multi-Language Audioと組み合わせることで、より自然な視聴体験を作れます。

Multi-Language Audioとローカライズサムネイルを組み合わせると、視聴者は自分の言語で動画内容をすぐ理解できます。

多言語サムネイルは最初のクリック時の迷いを減らし、初期離脱を抑えます。

音声、メタデータ、ビジュアルを揃えることで、世界中の視聴者により良いYouTube体験を提供できます。

スペイン語、ポルトガル語、ロシア語などの有望市場では、サムネイルと音声が一致すると成果が出やすくなります。

無料のカスタム吹き替え戦略を手に入れましょう

Trusted by the best.

よくある質問

世界向けのローカライズサムネイルを始める準備はできていますか?