DittoDub logo

Plan your YouTube dubbing rollout.

See which languages are ready, which videos to dub first, and where a bigger rollout can actually pay off.

Built from your channel data, not a generic language list.

Free to use. No paid plan required.

Start with the right markets.

Compare tight and broad rollouts without building every plan by hand.

Know when a language is ready.

See when a market has enough signal to deserve a real push.

Estimate the upside.

Compare plans with a directional read from channels like yours.

Pick the videos that move it.

Find the uploads most likely to lift each language.

The next move, clearer.

Recommended languages. Priority videos. A simple read on whether each market is ready.

So you can choose between more languages, a deeper first batch, or a tighter launch before you spend.

Language strength that updates as your channel changes

Video scores that show what moves each market

Smart first-batch selection for focused launches

Preset rollout sizes for fast comparison

Language strength

Spanish

Ready for a deeper batch

91%

Portuguese

Good first-wave candidate

86%

Arabic

Close. Needs the right videos.

72%

Growth estimate

6.3x

Estimated channel growth

Top languages+3.8x
First video batch+1.1x
Current baseline1.4x

DittoDub.com

Най-добрият AI дублаж в света

Creator 1
4.12M
аб.
Creator 2
2.20M
аб.
Creator 3
690K
аб.
Creator 4
40.20M
аб.
Creator 5
9.41M
аб.
Creator 6
2.93M
аб.
Creator 7
2.30M
аб.
Creator 8
1.60M
аб.
Creator 9
199.5M
гледания
Creator 10
1.18M
аб.
Creator 11
285.8M
гледания
Creator 12
660K
аб.
Creator 13
7.73M
аб.
Creator 14
5.78M
аб.
Creator 15
3.7M
гледания
Creator 16
25.60M
аб.
Creator 17
112.7M
гледания
Creator 18
1.52M
аб.
Creator 19
120K
аб.
Creator 20
2.2M
гледания
Creator 21
1.80M
аб.
Creator 22
5.3M
гледания
Creator 23
2.8M
гледания
Creator 24
100.2M
гледания
Creator 25
700K
аб.
Creator 26
6.89M
аб.
Creator 27
2.42M
аб.
Creator 28
29.6M
гледания
Creator 1
4.12M
аб.
Creator 2
2.20M
аб.
Creator 3
690K
аб.
Creator 4
40.20M
аб.
Creator 5
9.41M
аб.
Creator 6
2.93M
аб.
Creator 7
2.30M
аб.
Creator 8
1.60M
аб.
Creator 9
199.5M
гледания
Creator 10
1.18M
аб.
Creator 11
285.8M
гледания
Creator 12
660K
аб.
Creator 13
7.73M
аб.
Creator 14
5.78M
аб.
Creator 15
3.7M
гледания
Creator 16
25.60M
аб.
Creator 17
112.7M
гледания
Creator 18
1.52M
аб.
Creator 19
120K
аб.
Creator 20
2.2M
гледания
Creator 21
1.80M
аб.
Creator 22
5.3M
гледания
Creator 23
2.8M
гледания
Creator 24
100.2M
гледания
Creator 25
700K
аб.
Creator 26
6.89M
аб.
Creator 27
2.42M
аб.
Creator 28
29.6M
гледания
Creator 1
4.12M
аб.
Creator 2
2.20M
аб.
Creator 3
690K
аб.
Creator 4
40.20M
аб.
Creator 5
9.41M
аб.
Creator 6
2.93M
аб.
Creator 7
2.30M
аб.
Creator 8
1.60M
аб.
Creator 9
199.5M
гледания
Creator 10
1.18M
аб.
Creator 11
285.8M
гледания
Creator 12
660K
аб.
Creator 13
7.73M
аб.
Creator 14
5.78M
аб.
Creator 15
3.7M
гледания
Creator 16
25.60M
аб.
Creator 17
112.7M
гледания
Creator 18
1.52M
аб.
Creator 19
120K
аб.
Creator 20
2.2M
гледания
Creator 21
1.80M
аб.
Creator 22
5.3M
гледания
Creator 23
2.8M
гледания
Creator 24
100.2M
гледания
Creator 25
700K
аб.
Creator 26
6.89M
аб.
Creator 27
2.42M
аб.
Creator 28
29.6M
гледания
Creator 29
560K
аб.
Creator 30
45.7M
гледания
Creator 31
970K
аб.
Creator 32
410K
аб.
Creator 33
1.4M
гледания
Creator 34
90.4M
гледания
Creator 35
3.1M
гледания
Creator 36
540K
аб.
Creator 37
62.6M
гледания
Creator 38
1.02M
аб.
Creator 39
460K
аб.
Creator 40
1.66M
аб.
Creator 41
19.5M
гледания
Creator 42
310K
аб.
Creator 43
290K
аб.
Creator 44
80.3M
гледания
Creator 45
1.20M
аб.
Creator 46
600K
аб.
Creator 47
1.22M
аб.
Creator 48
11.5M
гледания
Creator 49
350K
аб.
Creator 50
23.8M
гледания
Creator 51
11.76M
гледания
Creator 52
550K
аб.
Creator 53
1.09M
аб.
Creator 54
1.89M
аб.
Creator 55
790K
аб.
Creator 29
560K
аб.
Creator 30
45.7M
гледания
Creator 31
970K
аб.
Creator 32
410K
аб.
Creator 33
1.4M
гледания
Creator 34
90.4M
гледания
Creator 35
3.1M
гледания
Creator 36
540K
аб.
Creator 37
62.6M
гледания
Creator 38
1.02M
аб.
Creator 39
460K
аб.
Creator 40
1.66M
аб.
Creator 41
19.5M
гледания
Creator 42
310K
аб.
Creator 43
290K
аб.
Creator 44
80.3M
гледания
Creator 45
1.20M
аб.
Creator 46
600K
аб.
Creator 47
1.22M
аб.
Creator 48
11.5M
гледания
Creator 49
350K
аб.
Creator 50
23.8M
гледания
Creator 51
11.76M
гледания
Creator 52
550K
аб.
Creator 53
1.09M
аб.
Creator 54
1.89M
аб.
Creator 55
790K
аб.
Creator 29
560K
аб.
Creator 30
45.7M
гледания
Creator 31
970K
аб.
Creator 32
410K
аб.
Creator 33
1.4M
гледания
Creator 34
90.4M
гледания
Creator 35
3.1M
гледания
Creator 36
540K
аб.
Creator 37
62.6M
гледания
Creator 38
1.02M
аб.
Creator 39
460K
аб.
Creator 40
1.66M
аб.
Creator 41
19.5M
гледания
Creator 42
310K
аб.
Creator 43
290K
аб.
Creator 44
80.3M
гледания
Creator 45
1.20M
аб.
Creator 46
600K
аб.
Creator 47
1.22M
аб.
Creator 48
11.5M
гледания
Creator 49
350K
аб.
Creator 50
23.8M
гледания
Creator 51
11.76M
гледания
Creator 52
550K
аб.
Creator 53
1.09M
аб.
Creator 54
1.89M
аб.
Creator 55
790K
аб.

Real results from real creators

Dr. Sten Ekberg

Започна през март 2024 и вижда луд растеж.
Има повече зрители на други езици, отколкото на родния си език.

BR2

От 1.8M до 2.9M абонати за под 6 месеца
Гледанията се увеличиха 24.4x

Tyler Oliveira

От 7.1M до 9.2M абонати за 1 година
Гледанията се увеличиха 1.2x
AVD на оригиналното видео
76%
83%
84%
109%
168%

YT автоматичен дублаж

ElevenLabs

HeyGen

Човешки дублаж

DittoDub

Водещ дублаж в индустрията

Topper Guild

От 30 милиона до 68 милиона абонати за 1 година
Engagement нагоре със 130.48%

Law By Mike

От 6.5M до 18M абонати за 18 месеца
Гледанията се увеличиха 3.7x

Clean Girl

Плюс 8 милиона абонати за 3 месеца

Zhong

От 33 милиона до 56 милиона абонати за 1 година
Engagement нагоре със 120.74%

Hafu Go

От 5.7M до 13M абонати за 14 месеца
От 200k на месец до 860k на месец

TYE Arcade

От 4.8M до 7M абонати за под 6 месеца
Изстреля канала нагоре

John Nellis

От 3.4M до 13M абонати за 13 месеца
Гледанията се увеличиха 20x

Adam B

Гледания от 999M до 1.7B

LRN2DIY

Абонати от 620K до 1.2M

J_Tekkz

От 1.6M до 2.1M абонати за под 6 месеца
Гледанията се увеличиха 4x

When the plan is clear, start dubbing.

Strategy is free to use. Paid plans are for creating, reviewing, and publishing dubbed videos when you are ready to move.

Monthly Memberships

Pre

$1

30 min of translation

Then $48 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary

Most Affordable

Primer

$97

2 hours of translation

Then $194 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Best Value

Performance

$194

3 hours of translation

Then $292 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Dubbing works better with a plan.

The hard part is sequence. Which languages. How many videos. Whether to go broad or go deep.

Strategy turns those choices into a channel decision.

YouTube needs signal before it recommends a new language.

A market that looks close may still be below the line.

Some videos move a language much more than others.

Going broad works best after the strongest markets are ready.

Thresholds matter

A language can exist in your plan without earning meaningful distribution. Strategy helps show the difference.

Signals the tool evaluates

Average view duration

Watch time

Views

Likes and audience response

Current dubbing momentum by language

How the strategy workflow works

Connect your channel.

Bring in the signals that matter: watch time, retention, views, likes, and current language momentum.

Compare the rollout.

See which markets look ready, which need depth, and how each option changes the plan.

Choose the first batch.

Find the smallest set of strong videos worth dubbing first.

Launch when it makes sense.

Move from plan to dubbing, review, and publishing when the numbers are worth it.

Made for rollout decisions.

Plan languages, batches, and next steps before you spend.

Language strength that updates as your channel changes

Video scores that show what moves each market

Smart first-batch selection for focused launches

Preset rollout sizes for fast comparison

Language presets

Start with Top 6, Top 12, or Top 42, then adjust. The goal is to compare rollout shapes quickly, not accept a preset blindly.

Minimal video selection

Use the star shortcut to choose the fewest videos needed to hit a target strength instead of dubbing a bloated first batch.

Launch-ready next step

Once the plan looks worth doing, move straight into dubbing, add transcript verification if needed, and publish with the YouTube Sync Extension.

Questions worth answering first.

Where to start. How far to go. What not to dub yet.

Which languages first?

Start with the markets your channel can clear fastest. The best plan is usually a mix of scale, audience fit, and budget.

How deep should you go?

A real first wave is usually stronger than a one-video test. The right number depends on your strongest evergreen uploads.

What should you dub first?

Start with videos that still earn attention and hold watch time. Strategy shows which uploads help each language most.

Broader or deeper?

Add languages when they are strong enough to matter. If not, go deeper in fewer markets first.

Built on your channel.

Recommendations use your performance signals and dubbing momentum, then update as the channel changes.

Channel signals

Average view duration, watch time, views, likes, and language momentum. Your channel, not a generic average.

Live momentum

Language strength can rise when viewers respond. It can also fade if the signal stops.

Growth estimate

A directional benchmark for comparing plans. Helpful, not guaranteed.

Best fit

Most useful when you have a real catalog and need to choose what to dub next.

The growth multiple is a benchmark, not a promise. Channel health, video quality, and viewer response still matter.

Trusted by the best.

FAQ

Plan first. Then dub.

Run your channel through Strategy for free. See what is worth shipping, then dub when the plan makes sense.