DittoDub logo

ສ່ວນເພີ່ມ YouTube Sync.ບໍ່ຕ້ອງອັບໂຫລດດ້ວຍຕົນເອງແລ້ວ

DittoDub streams ສະໜອງລາຍຄວາມ dub, ຄໍມມັນ ແລະ metadata ທີ່ແປແລ້ວເຂົ້າສູ່ YouTube Studio ໂດຍກົງ. ກົດ sync ແລ້ວເຜີຍແຜ່ທົ່ວໂລກ.

ຊິນ dub ເຂົ້າ Studio ໂດຍກົງ

ປະສົບກັນວິດີໂອຫຼາຍພາສາພາຍໃນຮອບກັນ

ບໍ່ມີຂັ້ນຕອນດາວໂຫລດສຽງທ້ອງຖິ່ນ

ອອກແບບມາເພື່ອໄວຂັ້ນຕອນ MLA

ຕົວຢ່າງການຊຸມເຊົ້າສ່ວນເພີ່ມ YouTube

DittoDub.com

ການພາກສຽງ AI ທີ່ດີທີ່ສຸດໃນໂລກ

Topper Guild channel logo

Topper Guild

ຈາກ 30 ລ້ານເຖິງ 68 ລ້ານຜູ້ຕິດຕາມໃນ 1 ປີ
ການມີສ່ວນຮ່ວມເພີ່ມ 130.48%
Law By Mike channel logo

Law By Mike

ຈາກ 6.5 ລ້ານເຖິງ 18 ລ້ານຜູ້ຕິດຕາມໃນ 18 ເດືອນ
ຍອດເບິ່ງເພີ່ມ 3.7 ເທົ່າ
Tyler Oliveira channel logo

Tyler Oliveira

ຈາກ 7.1 ລ້ານເຖິງ 9.2 ລ້ານຜູ້ຕິດຕາມໃນ 1 ປີ
ຍອດເບິ່ງເພີ່ມ 1.2 ເທົ່າ
AVD ຂອງວິດີໂອຕົ້ນສະບັບ
76%
83%
84%
109%
168%

YT auto-dub (ຊ້ອນ)

ElevenLabs

HeyGen

ພາກສຽງໂດຍມະນຸດ

DittoDub

ການພາກສຽງທີ່ນຳໜ້າອຸດສາຫະກຳ
Clean Girl channel logo

Clean Girl

ຜູ້ຕິດຕາມເພີ່ມ 8 ລ້ານໃນ 3 ເດືອນ
Zhong channel logo

Zhong

ຈາກ 33 ລ້ານເຖິງ 56 ລ້ານຜູ້ຕິດຕາມໃນ 1 ປີ
ການມີສ່ວນຮ່ວມເພີ່ມ 120.74%
Hafu Go channel logo

Hafu Go

ຈາກ 5.7 ລ້ານເຖິງ 13 ລ້ານຜູ້ຕິດຕາມໃນ 14 ເດືອນ
ຈາກ 200k ຕໍ່ເດືອນເຖິງ 860k ຕໍ່ເດືອນ
TYE Arcade channel logo

TYE Arcade

ຈາກ 4.8 ລ້ານເຖິງ 7 ລ້ານຜູ້ຕິດຕາມໃນເວລາຕ່ຳກວ່າ 6 ເດືອນ
ເຮັດໃຫ້ຊ່ອງພຸ່ງຂຶ້ນຢ່າງແຮງ
John Nellis channel logo

John Nellis

ຈາກ 3.4 ລ້ານເຖິງ 13 ລ້ານຜູ້ຕິດຕາມໃນ 13 ເດືອນ
ຍອດເບິ່ງເພີ່ມ 20 ເທົ່າ
Adam B channel logo

Adam B

ຍອດເບິ່ງຈາກ 999 ລ້ານເຖິງ 1.7 ພັນລ້ານ
BR2 channel logo

BR2

ຈາກ 1.8 ລ້ານເຖິງ 2.9 ລ້ານຜູ້ຕິດຕາມໃນເວລາຕ່ຳກວ່າ 6 ເດືອນ
ຍອດເບິ່ງເພີ່ມ 24.4 ເທົ່າ
LRN2DIY channel logo

LRN2DIY

ຜູ້ຕິດຕາມຈາກ 620K ເຖິງ 1.2 ລ້ານ
J_Tekkz channel logo

J_Tekkz

ຈາກ 1.6 ລ້ານເຖິງ 2.1 ລ້ານຜູ້ຕິດຕາມໃນເວລາຕ່ຳກວ່າ 6 ເດືອນ
ຍອດເບິ່ງເພີ່ມ 4 ເທົ່າ
Dr. Sten Ekberg channel logo

Dr. Sten Ekberg

ເລີ່ມໃນເດືອນມີນາ 2024 ແລະເຫັນການເຕີບໂຕຢ່າງຫຼາຍ.
ມີຜູ້ຊົມໃນພາສາອື່ນຫຼາຍກວ່າພາສາແມ່ຂອງລາວ.

ເລີ່ມ sync ໃນເວລາເພັ່ງນາທີ, ບໍ່ແມ່ນຫຼາຍວັນ

ທີມທີ່ໄວທີ່ສຸດຈະໃບສົ່ງ dub ສຽງ, metadata ທີ່ແປ ແລະຮູບ mini ທີ່ຖືກທ້ອງຖິ່ນເປັນຊຸດລະດັບການປ່ອນດຽວ.

Monthly Memberships

Pre

$1

30 min of translation

Then $48 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary

Primer

$97

2 hours of translation

Then $194 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Performance

$194

3 hours of translation

Then $292 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

ການເຮັດວຽກທ້ອງຖິ່ນຂອງທ່ານກຳລັງສູນເສຍເວລາ

ການດາວໂຫລດຊັ້ນສຽງດ້ວຍຕົນຂອງທ່ານ, ຕົວແບບໄຟລ໌ຂອງທ່ານແລະອັບໂຫລດຄັ້ງຕໍ່ພາສາຊ້າຍຊ້າຍເຮັດໃຫ້ອັດຕາເວລາປອດເພີ່ມຊ້າ. ທຸກຄວາມຊ້າຈະຫຼຸດອອກແນວແນວນັງໃນ 24 ຊົ່ວໂມງທໍາອິດ.

DittoDub Sync ຖືກອອກແບບເພື່ອທຳໃຫ້ຂັ້ນຕອນນີ້ເປັນພາບດຽວ: ສ້າງໃນ DittoDub, ເປີດ Studio, ກົດ sync ແລະເຜີຍແຜ່.

sync ຄອນເນນຕ໌ YouTube MLA ຂອງທ່ານໃນສີ່ຂັ້ນຕອນ

1: ຕິດຕັ້ງ ແລະ ເຊື່ອມຕໍ່

ຕິດຕັ້ງ DittoDub ເຂົ້າ YouTube Sync ແລ້ວລອກສຳເຖິງບັນຊີ DittoDub ຂອງທ່ານ.

2: ເປີດ YouTube Studio.

ໄປໄລຍະ Content list ແລ້ວເລືອກວິດີໂອທີ່ຕ້ອງການທ້ອງຖິ່ນກັບສຽງພາສາຫຼາຍ.

3: ຈັບຄູ່ໂຄງການອັດຕະໂນມັດ

ສ່ວນເພີ່ມຈະຈັບແທງວິດີໂອທີ່ທ່ານກຳລັງເປີດເບິ່ງຢູ່ ແລະແມບໄປກັບໂຄງການ DittoDub ແລະຊຸບພາສາຕົງກັນ.

4: ກົດ sync ແລະຮັກສາແຖບໃຫ້ເຫັນໄດ້

DittoDub streams ສຽງເຂົ້າ Studio ໂດຍກົງ. ຮັກສາແຖບ Studio ເຫັນໄດ້ເພື່ອໃຫ້ browser ບໍ່ຊ້າໃຫ້ການອັບໂຫລດຖືກຂັດຈັດ.

ອັບໂຫລດໂດຍມືກັບ DittoDub Sync

Workflow ແບບມື

ດາວໂຫລດເອກະສານພາສາຫຼາຍເກັບເປັນທ້ອງຖິ່ນ

ໃຫ້ລາຍຊື່ສິນຄ້າແລະຂັ້ນຕອນແບບມືກ່ອນອັບໂຫລດ

ເຮັດຂັ້ນຕອນອັບໂຫລດຊ້ຳເພື່ອແຕ່ລະພາສາແລະແຕ່ລະວິດີໂອ

ສູນເສຍແນວພາຍກອນລຳດັບທໍາອິດຂະນະການດໍາເນີນງານຕາມມາ

Workflow sync

ດຶງຊຸບຈາກໂຄງການ cloud DittoDub ໂດຍກົງ

ແຜນການສຽງກັບວິດີໂອໂດຍຊຸບສະໜອງ Studio ທີ່ເປີດຢູ່

sync ພາສາຫຼາຍໃນໜ້າສະໜັບທີ່ດຽວ

ເຜີຍແຜ່ການທ້ອງຖິ່ນໃນເວລາທີ່ໂອກາດຍັງຮ້ອນ

Sync ສິ່ງທີ່ເສີມຂະບວນລາຍລອງການເບິ່ງທີ່ຫຼາຍກວ່າ

DittoDub Sync ອອກແບບມາໃຫ້ຄຸນນະພາບການປະກາດທົ່ວເທີງເທິງດຽວ ບໍ່ແມ່ນພຽງການໂອນໄຟລ໌. ເຊິ່ງຕໍ່ແນວກັບ dubbing stack ຂອງທ່ານເພື່ອປະຈົບປາລະວິນທີປະເທນ.

ການໂອນສຽງເຂົ້າ Studio ແບບ cloud-to-Studio

subtitles ກັບ metadata ທີ່ແປ ແລະສັບປະສານ

ຈັດການຮວມວິດີໂອ ແລະພາສາຫຼາຍອັນ

ການຈັບພາບວິດີໂອແບບທີ່ເປີດຢູ່ແລະການຈັບແທບຊຸດງານ

ບໍ່ຕ້ອງດາວໂຫລດທ້ອງຖິ່ນ ຫຼືຈັດການໂຟນເດີ້

ຕ້ອງການຕົວຢື່ນຮູບພາບທ້ອງຖິ່ນອີກບ້ານບໍ? ການແປຮູບນ້ອຍ YouTube ເພື່ອປັບປຸງ click-through rate ກັບຊຸດສຽງຫຼັກຂອງທ່ານ.

ຕົວຢ່າງ workflow ທ້ອງຖິ່ນສໍາລັບການ sync ຂອງ YouTube
ເຜີຍແຜ່ dub, metadata ແລະ subtitles ພ້ອມກັນ

ຊັ້ນສຽງ

ສົ່ງ dub ຕໍ່ພາສາສໍາລັບ YouTube Multi-Language Audio ໂດຍບໍ່ຕ້ອງຈັດການໄຟລ໌ດ້ວຍຕົນ.

ແຖບຊຸບເນື້ອຫາ

sync ໄຟລ໌ subtitle ຕາມພາສາເພື່ອເຮັດໃຫ້ການເຂົ້າໃຈ ແລະ accessibility ອອກດີເດີນຕາມກັນ.

ຂໍ້ມູນ metadata

ນຳເອົາຊື່ ແລະ ຄຳອະທິບາຍທີ່ແປເຂົ້າຂັ້ນຕອນປະມວນຜົນປ່ອນພາບເພື່ອເຮັດໃຫ້ຄົ້ນຫາເຂົ້າເຖິງຕາມຕະຫຼາດ.

ດ້ານຄວາມໄວຂອງ sync ຊ່ວຍໃຫ້ຊ່ອນຊ້າຍເຕີບໂຕຂອງຊ່ອນທີ່ລາຍວົງ

ການເຂັ້ມງໍາ MLA ຂອງ YouTube ເຮັດໃຫ້ການແຜ່ກະຈາຍທົ່ວໂລກດຳເນີນໄປໄດ້ງ່າຍ. ຜູ້ຊະນະແມ່ນຜູ້ສ້າງທີ່ສົ່ງຊຸດພາສາຄຸນນະພາບສູງທັນເວລາ ແລະ ຮັກສາ URL ກວ້າງເອົາໃນຕະຫຼາດທຸກພູມິພາກ.

YouTube ລາຍງານວ່າຜູ້ສ້າງທີ່ໃຊ້ສຽງພາສາຫຼາຍມີການເບິ່ງເຫັນເກີນ 25% ຈາກພາສາທີ່ບໍ່ແມ່ນພາສາຫຼັກ.

YouTube ຢູ່ຊຸດຊັນຊົນຊື່ Jamie Oliver ທີ່ເຫັນຜົນຂຶ້ນຫຼາຍເມື່ອເປີດໃຊ້ dub ໃນຕະຫຼາດຕ່າງໆ.

ວິດີໂອ URL ເທັກດຽວຮັກສາຄຳເຫັນ, ເວລາເບິ່ງ ແລະເຄື່ອງໝຸນຄຳແນະນຳໄວ້ຮວມເຂົ້າກັນ.

sync ທີ່ໄວຊ່ວຍເຊັນ bottleneck ຂອງການເຮັດວຽກ, ຊຶ່ງທ່ານສາມາດເຜີຍແຜ່ dub ໄດ້ຕາມເວລາທີ່ກໍ່ເຕັມເທົ່ານັ້ນ.

ກວດສອບລາຍການກ່ອນ sync ທຸກຄັ້ງ

ໃຊ້ຊື່ພາສາໃຫ້ສອດຄ່ອງກັນລະດັບລາວລະຫວ່າງ DittoDub ແລະ YouTube Studio.

Review the first 60 seconds of each language after upload to verify pacing and clarity.

ເຜີຍແຜ່ຊື່, ຄຳອະທິບາຍ ແລະ subtitles ທີ່ຖືກທ້ອງຖິ່ນໃບກັບແຕ່ລະຊັ້ນສຽງ.

ຮວມກັບ YouTube Thumbnail Translation ເພື່ອປະສານ click-through funnel ຂອງທ່ານໃຫ້ຄົບວົງ.

Trusted by the best.

ຄຳຖາມທົ່ວໄປ

ພ້ອມລົງມື sync ຄາຕາລໍຂອງ YouTube ທັງໝົດບໍ?