ຂ່າວສື່
ຂໍ້ມູນບໍລິສັດ, ຂໍ້ເທັດຈິງຂອງຜະລິດຕະພັນ, ໂລໂກ ແລະ ຮູບພາບ ສຳລັບນັກຂ່າວ, ຄູ່ຮ່ວມງານ ແລະ ທີມງານກິດຈະກຳທີ່ກຳລັງນຳເສີນ DittoDub.
ກ່ຽວກັບ DittoDub
DittoDub ຊ່ວຍໃຫ້ຄຣີເອເຕີເຕີບໂຕໃນຫຼາຍພາສາດ້ວຍ AI dubbing ທີ່ຖືກສ້າງຂຶ້ນໃຫ້ຟັງເປັນທຳມະຊາດ ແລະ ຍັງຄົງຮັກສາຄວາມຕັ້ງໃຈຂອງວິດີໂອຕົ້ນສະບັບ.
ເທັກໂນໂລຊີນີ້ຖືກອອກແບບເພື່ອຮັກສາເຈດຕະນາຂອງຄຣີເອເຕີ ໃນຂະນະທີ່ເຮັດໃຫ້ການແປພາສາທ້ອງຖິ່ນເປັນໄປໄດ້ໃນຂະໜາດໃຫຍ່. ມັນຮອງຮັບເນື້ອຫາທີ່ມີຫຼາຍຜູ້ເວົ້າ, ຄຳແປ ແລະ ສຽງຮ້ອງທີ່ປັບແກ້ໄດ້, subtitle ແລະ metadata ທີ່ແປແລ້ວຢູ່ໃນ workflow ດຽວ.
ນັບແຕ່ເປີດຕົວໃນເດືອນມີນາ 2024, DittoDub ໄດ້ຊ່ວຍຄຣີເອເຕີສ້າງຍອດຮັບຊົມຫຼາຍກວ່າ 120 ຕື້ຄັ້ງ.
ໃນປັດຈຸບັນແພລດຟອມຮອງຮັບ 62 ພາສາ ແລະ ຍັງຈະມີພາສາເພີ່ມອີກ.
ຜູ້ຮ່ວມກໍ່ຕັ້ງ
Jackson Stone
Jackson Stone ແມ່ນຜູ້ຮ່ວມກໍ່ຕັ້ງ DittoDub ແລະ ໄດ້ຊ່ວຍກໍ່ຮ່າງບໍລິສັດຕັ້ງແຕ່ຊ່ວງເວລາຕົ້ນໆໃນ Salt Lake City.
ຄວາມທຸ່ມເທຂອງລາວຕໍ່ການສະຫງົບຈິດໃຈ ແລະ ການອອກແບບທີ່ງ່າຍແຕ່ແມ່ນຍຳ ໄດ້ມີອິດທິພົນຕໍ່ການໂຟກັດຂອງຜະລິດຕະພັນໃຫ້ຢູ່ກັບສິ່ງສຳຄັນ.
ການມຸ່ງເນັ້ນຂອງລາວເປັນແນວປະຕິບັດ: ສ້າງຜະລິດຕະພັນ dubbing ທີ່ຄຣີເອເຕີສາມາດໄວ້ໃຈໄດ້ເມື່ອເຜີຍແຜ່ສູ່ຜູ້ຊົມຈິງ, ບໍ່ແມ່ນເພີງ demo ເທົ່ານັ້ນ.
Nate Stone
Nate Stone ໄດ້ຮ່ວມກໍ່ຕັ້ງ DittoDub ຫຼັງຈາກເຄີຍເຮັດວຽກເປັນຄຣີເອເຕີ YouTube, ນັກຟີຊິກ ແລະ ນັກພັດທະນາ.
ລາວເລີ່ມສ້າງມັນຂຶ້ນຫຼັງຈາກເຫັນຄຳເຫັນໃນຊ່ອງ YouTube KeystoneScience ຂອງລາວ ທີ່ຂໍໃຫ້ລາວເວົ້າຊ້າລົງສຳລັບຜູ້ຊົມທີ່ບໍ່ແມ່ນເຈົ້າຂອງພາສາ.
ການປະສົມປະສານລະຫວ່າງປະສົບການຂອງຄຣີເອເຕີ ແລະ ຄວາມເລິກດ້ານເຕັກນິກ ໄດ້ກຳນົດແນວທາງຂອງ DittoDub ໃຫ້ມຸ່ງໄປທີ່ dubbing ທຳມະຊາດ, ການແປທີ່ແມ່ນຍຳ ແລະ ເຄື່ອງມືທີ່ຮອງຮັບການເຜີຍແຜ່ຈິງ.
ໂລໂກ
icon
