Podcasts
Bring interviews, conversations, and long-form shows to more languages without flattening the original voice.
Consigue a túa estratexia personalizada de dobraxe gratuíta
DittoDub.comA mellor dobraxe con IA do mundo
A mellor dobraxe con IA do mundo






































































































































































Dr. Sten Ekberg
Comezou en marzo de 2024 e está vendo un crecemento brutal.
Máis espectadores noutros idiomas que no seu idioma nativo.
BR2
De 1.8M a 2.9M de subscritores en menos de 6 meses
As visualizacións subiron 24.4x
Tyler Oliveira
De 7.1M a 9.2M de subscritores en 1 ano
As visualizacións subiron 1.2x
YT auto-dobr.Auto-dobr. YouTube
ElevenLabsElevenLabs
HeyGenHeyGen
Dobr. humanaDobr. humana
DittoDubDittoDub
Dobraxe líder do sectorDobraxe líder do sector moi por diante do resto
Topper Guild
De 30 millóns a 68 millóns de subscritores en 1 ano
A implicación subiu un 130.48%
Law By Mike
De 6.5M a 18M de subscritores en 18 meses
As visualizacións subiron 3.7x
Clean Girl
8 millóns máis de subscritores en 3 meses

Zhong
De 33 millóns a 56 millóns de subscritores en 1 ano
A implicación subiu un 120.74%
Hafu Go
De 5.7M a 13M de subscritores en 14 meses
De 200k ao mes a 860k ao mes
TYE Arcade
De 4.8M a 7M de subscritores en menos de 6 meses
Impulsou a canle cara arriba
John Nellis
De 3.4M a 13M de subscritores en 13 meses
As visualizacións subiron 20x
Adam B
Visualizacións de 999M a 1.7B
LRN2DIY
Subscritores de 620K a 1.2M
J_Tekkz
De 1.6M a 2.1M de subscritores en menos de 6 meses
As visualizacións subiron 4x
Built for conversations
Podcast localization works best when pacing, tone, and speaker clarity still feel human.
Multi-speaker ready
Handle interviews, roundtables, and guest-driven formats without collapsing the flow.
Natural pacing
Keep emotional delivery and conversation rhythm closer to the original show.
Long-form friendly
Support extended episodes, clips, and recurring series from the same workflow.
A workflow that respects the episode
Move from transcript to translated release without making your production team rebuild the show for every language.
Edit where it matters
Tweak lines, timing, and subtitles when a phrase needs more precision.
Launch clips and full episodes
Use one system for shorts, highlights, and full-length conversations.
Stay publish-ready
Keep metadata, subtitles, and dubbed assets aligned for release.
Monthly Memberships
Pre
$1
30 min of translation
Then $48 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime
•Youtube Sync Extension
•Dubbing Editor
•62 languages
•Subtitle Files
•Metadata Translation
•Custom Vocabulary
ees
Most Affordable
Primer
$97
2 hours of translation
Then $194 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime
•Strategy & Support
•Youtube Sync Extension
•Dubbing Editor
•62 languages
•Subtitle Files
•Metadata Translation
•Custom Vocabulary
•Thumbnail Translation
ees
Best Value
Performance
$194
3 hours of translation
Then $292 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime