DittoDub logo

Podcasts

Bring interviews, conversations, and long-form shows to more languages without flattening the original voice.

Өөрийн үнэгүй тусгай дубляжийн стратегиа аваарай

DittoDub.com

Дэлхийн хамгийн шилдэг AI дубляж

Topper Guild channel logo

Topper Guild

1 жилийн дотор 30 саяас 68 сая захиалагч
Оролцоо 130.48%-иар өссөн
Law By Mike channel logo

Law By Mike

18 сарын дотор 6.5 саяас 18 сая захиалагч
Үзэлт 3.7x өссөн
Tyler Oliveira channel logo

Tyler Oliveira

1 жилийн дотор 7.1 саяас 9.2 сая захиалагч
Үзэлт 1.2x өссөн
Эх видеоны AVD
76%
83%
84%
109%
168%

YT авто-дубляж

ElevenLabs

HeyGen

Хүний дубууд

DittoDub

Салбартаа тэргүүлэгч дубляж
Clean Girl channel logo

Clean Girl

3 сарын дотор захиалагч 8 саяар өссөн
Zhong channel logo

Zhong

1 жилийн дотор 33 саяас 56 сая захиалагч
Оролцоо 120.74%-иар өссөн
Hafu Go channel logo

Hafu Go

14 сарын дотор 5.7 саяас 13 сая захиалагч
Сард 200 мянгаас 860 мянга хүртэл
TYE Arcade channel logo

TYE Arcade

6 хүрэхгүй сарын дотор 4.8 саяас 7 сая захиалагч
Сувгийг огцом өсгөсөн
John Nellis channel logo

John Nellis

13 сарын дотор 3.4 саяас 13 сая захиалагч
Үзэлт 20x өссөн
Adam B channel logo

Adam B

Үзэлт 999 саяас 1.7 тэрбум болсон
BR2 channel logo

BR2

6 хүрэхгүй сарын дотор 1.8 саяас 2.9 сая захиалагч
Үзэлт 24.4x өссөн
LRN2DIY channel logo

LRN2DIY

Захиалагчид 620 мянгаас 1.2 сая болсон
J_Tekkz channel logo

J_Tekkz

6 хүрэхгүй сарын дотор 1.6 саяас 2.1 сая захиалагч
Үзэлт 4x өссөн
Dr. Sten Ekberg channel logo

Dr. Sten Ekberg

2024 оны 3-р сард эхэлж, асар хурдтай өсөлт үзсэн.
Түүний төрөлх хэлээс бусад хэл дээрх үзэгчид нь илүү олон болсон.

Хэлэлцүүлэгт зориулсан

Podcast localization works best when pacing, tone, and speaker clarity still feel human.

Multi-speaker ready

Handle interviews, roundtables, and guest-driven formats without collapsing the flow.

Natural pacing

Keep emotional delivery and conversation rhythm closer to the original show.

Long-form friendly

Support extended episodes, clips, and recurring series from the same workflow.

A workflow that respects the episode

Move from transcript to translated release without making your production team rebuild the show for every language.

Edit where it matters

Tweak lines, timing, and subtitles when a phrase needs more precision.

Launch clips and full episodes

Use one system for shorts, highlights, and full-length conversations.

Stay publish-ready

Keep metadata, subtitles, and dubbed assets aligned for release.

Monthly Memberships

Pre

$1

30 min of translation

Then $48 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary

Primer

$97

2 hours of translation

Then $194 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Performance

$194

3 hours of translation

Then $292 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Trusted by the best.