Podcasts
Bring interviews, conversations, and long-form shows to more languages without flattening the original voice.
Fáðu ókeypis sérsniðna talsetningarstefnu
DittoDub.comBesta gervigreindartalsetning í heimi
Besta gervigreindartalsetning í heimi






































































































































































Dr. Sten Ekberg
Byrjaði í mars 2024 og sér gríðarlegan vöxt.
Fleiri áhorfendur á öðrum tungumálum en á móðurmálinu sínu.
BR2
Úr 1,8M í 2,9M áskrifendur á innan við 6 mánuðum
Áhorf upp um 24,4x
Tyler Oliveira
Úr 7,1M í 9,2M áskrifendur á 1 ári
Áhorf upp um 1,2x
YT sjálfvirkYouTube sjálfvirk
ElevenLabsElevenLabs
HeyGenHeyGen
Mannleg tal.Mannleg tal.
DittoDubDittoDub
Talsetning í fremstu röðLeiðandi talsetning í greininni, langt á undan öðrum
Topper Guild
Úr 30 milljónum í 68 milljónir áskrifenda á 1 ári
Þátttaka upp um 130,48%
Law By Mike
Úr 6,5M í 18M áskrifendur á 18 mánuðum
Áhorf upp um 3,7x
Clean Girl
Áskrifendur upp um 8 milljónir á 3 mánuðum

Zhong
Úr 33 milljónum í 56 milljónir áskrifenda á 1 ári
Þátttaka upp um 120,74%
Hafu Go
Úr 5,7M í 13M áskrifendur á 14 mánuðum
Úr 200 þús. á mánuði í 860 þús. á mánuði
TYE Arcade
Úr 4,8M í 7M áskrifendur á innan við 6 mánuðum
Tók rásina á flug
John Nellis
Úr 3,4M í 13M áskrifendur á 13 mánuðum
Áhorf upp um 20x
Adam B
Áhorf úr 999M í 1,7B
LRN2DIY
Áskrifendur úr 620 þús. í 1,2M
J_Tekkz
Úr 1,6M í 2,1M áskrifendur á innan við 6 mánuðum
Áhorf upp um 4x
Built for conversations
Podcast localization works best when pacing, tone, and speaker clarity still feel human.
Multi-speaker ready
Handle interviews, roundtables, and guest-driven formats without collapsing the flow.
Natural pacing
Keep emotional delivery and conversation rhythm closer to the original show.
Long-form friendly
Support extended episodes, clips, and recurring series from the same workflow.
A workflow that respects the episode
Move from transcript to translated release without making your production team rebuild the show for every language.
Edit where it matters
Tweak lines, timing, and subtitles when a phrase needs more precision.
Launch clips and full episodes
Use one system for shorts, highlights, and full-length conversations.
Stay publish-ready
Keep metadata, subtitles, and dubbed assets aligned for release.
Monthly Memberships
Pre
$1
30 min of translation
Then $48 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime
•Youtube Sync Extension
•Dubbing Editor
•62 languages
•Subtitle Files
•Metadata Translation
•Custom Vocabulary
ees
Most Affordable
Primer
$97
2 hours of translation
Then $194 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime
•Strategy & Support
•Youtube Sync Extension
•Dubbing Editor
•62 languages
•Subtitle Files
•Metadata Translation
•Custom Vocabulary
•Thumbnail Translation
ees
Best Value
Performance
$194
3 hours of translation
Then $292 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime