Podcasts
Bring interviews, conversations, and long-form shows to more languages without flattening the original voice.
Sami Tsarin Dubbing na Musamman Kyauta
DittoDub.comMafi kyawun AI dubbing a duniya
Mafi kyawun AI dubbing a duniya






































































































































































Dr. Sten Ekberg
Ya fara a Maris 2024, yana ganin hauhawar girma sosai.
Masu kallo a wasu harsuna sun fi na harshensa na asali.
BR2
Daga 1.8M zuwa 2.9M na masu biyan kuɗi cikin ƙasa da watanni 6
Views sun ƙaru da 24.4x
Tyler Oliveira
Daga 7.1M zuwa 9.2M na masu biyan kuɗi a shekara 1
Views sun ƙaru da 1.2x
YT auto-dubYouTube auto-dub
ElevenLabsElevenLabs
HeyGenHeyGen
Dubs na mutumDubs na mutum
DittoDubDittoDub
Dubbing mafi jagora a masana’antuDubbing mafi jagora a masana’antu kuma ya fi sauran nesa
Topper Guild
Daga miliyan 30 zuwa miliyan 68 na masu biyan kuɗi a shekara 1
Engagement ya ƙaru da 130.48%
Law By Mike
Daga 6.5M zuwa 18M na masu biyan kuɗi cikin watanni 18
Views sun ƙaru da 3.7x
Clean Girl
Masu biyan kuɗi sun ƙaru da miliyan 8 cikin watanni 3

Zhong
Daga miliyan 33 zuwa miliyan 56 na masu biyan kuɗi a shekara 1
Engagement ya ƙaru da 120.74%
Hafu Go
Daga 5.7M zuwa 13M na masu biyan kuɗi cikin watanni 14
Daga 200k a wata zuwa 860k a wata
TYE Arcade
Daga 4.8M zuwa 7M na masu biyan kuɗi cikin ƙasa da watanni 6
Ya ɗaga channel sosai
John Nellis
Daga 3.4M zuwa 13M na masu biyan kuɗi cikin watanni 13
Views sun ƙaru da 20x
Adam B
Views daga 999M zuwa 1.7B
LRN2DIY
Masu biyan kuɗi daga 620K zuwa 1.2M
J_Tekkz
Daga 1.6M zuwa 2.1M na masu biyan kuɗi cikin ƙasa da watanni 6
Views sun ƙaru da 4x
Built for conversations
Podcast localization works best when pacing, tone, and speaker clarity still feel human.
Multi-speaker ready
Handle interviews, roundtables, and guest-driven formats without collapsing the flow.
Natural pacing
Keep emotional delivery and conversation rhythm closer to the original show.
Long-form friendly
Support extended episodes, clips, and recurring series from the same workflow.
A workflow that respects the episode
Move from transcript to translated release without making your production team rebuild the show for every language.
Edit where it matters
Tweak lines, timing, and subtitles when a phrase needs more precision.
Launch clips and full episodes
Use one system for shorts, highlights, and full-length conversations.
Stay publish-ready
Keep metadata, subtitles, and dubbed assets aligned for release.
Monthly Memberships
Pre
$1
30 min of translation
Then $48 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime
•Youtube Sync Extension
•Dubbing Editor
•62 languages
•Subtitle Files
•Metadata Translation
•Custom Vocabulary
ees
Most Affordable
Primer
$97
2 hours of translation
Then $194 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime
•Strategy & Support
•Youtube Sync Extension
•Dubbing Editor
•62 languages
•Subtitle Files
•Metadata Translation
•Custom Vocabulary
•Thumbnail Translation
ees
Best Value
Performance
$194
3 hours of translation
Then $292 after the first month
62% premium for additional minutes
refills monthly • Cancel anytime