DittoDub logo

Teams

Give your team one operating system for dubbing, review, subtitles, and publish-ready localization.

Want a custom dubbing strategy for your channel?

DittoDub.com

دنيا جي بهترين AI ڊبنگ

Topper Guild channel logo

Topper Guild

1 سال ۾ 30 ملين کان 68 ملين سبسڪرائبرز
انگيجمنٽ 130.48% وڌي
Law By Mike channel logo

Law By Mike

18 مهينن ۾ 6.5M کان 18M سبسڪرائبرز
ڏسڻيون 3.7x وڌيون
Tyler Oliveira channel logo

Tyler Oliveira

1 سال ۾ 7.1M کان 9.2M سبسڪرائبرز
ڏسڻيون 1.2x وڌيون
اصل وڊيو AVD
76%
83%
84%
109%
168%

YT auto-dub

ElevenLabs

HeyGen

انساني ڊبس

DittoDub

انڊسٽري ليڊنگ ڊبنگ
Clean Girl channel logo

Clean Girl

3 مهينن ۾ 8 ملين سبسڪرائبرز وڌيا
Zhong channel logo

Zhong

1 سال ۾ 33 ملين کان 56 ملين سبسڪرائبرز
انگيجمنٽ 120.74% وڌي
Hafu Go channel logo

Hafu Go

14 مهينن ۾ 5.7M کان 13M سبسڪرائبرز
هر مهيني 200k کان 860k تائين
TYE Arcade channel logo

TYE Arcade

6 مهينن کان گهٽ ۾ 4.8M کان 7M سبسڪرائبرز
چينل کي تيزي سان اڏام ڏني
John Nellis channel logo

John Nellis

13 مهينن ۾ 3.4M کان 13M سبسڪرائبرز
ڏسڻيون 20x وڌيون
Adam B channel logo

Adam B

ڏسڻيون 999M کان 1.7B تائين
BR2 channel logo

BR2

6 مهينن کان گهٽ ۾ 1.8M کان 2.9M سبسڪرائبرز
ڏسڻيون 24.4x وڌيون
LRN2DIY channel logo

LRN2DIY

سبسڪرائبرز 620K کان 1.2M تائين
J_Tekkz channel logo

J_Tekkz

6 مهينن کان گهٽ ۾ 1.6M کان 2.1M سبسڪرائبرز
ڏسڻيون 4x وڌيون
Dr. Sten Ekberg channel logo

Dr. Sten Ekberg

مارچ 2024 ۾ شروع ٿيو، زبردست واڌ ڏٺي.
هن جي مادري ٻولي کان وڌيڪ ٻين ٻولين ۾ ڏسندڙ آهن.

What teams actually need

Keep translation, approvals, and delivery aligned so production and publishing move together.

Approval-ready dubs

Review translations, vocals, subtitles, and metadata in one workflow before anything goes live.

Editable output

Adjust scripts, timing, and delivery when a market needs nuance instead of rerunning the whole project.

Repeatable publishing ops

Move from one-off experiments to a reliable localization pipeline your whole team can use.

How team workflows stay clean

Centralize the work so nothing gets lost between translation, edit, and publish.

One shared project view

Keep source video, language versions, subtitles, and notes together instead of scattered across files and inboxes.

Fast review cycles

Make small fixes quickly so approvals happen in hours, not days.

Built for volume

Handle recurring launches, back-catalog rollouts, and many speakers without rebuilding your process each time.

Monthly Memberships

Pre

$1

30 min of translation

Then $48 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary

Primer

$97

2 hours of translation

Then $194 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Performance

$194

3 hours of translation

Then $292 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Trusted by the best.