DittoDub logo

Podcasts

Bring interviews, conversations, and long-form shows to more languages without flattening the original voice.

Kritt Är gratis personaliséiert Dubbing Strategie

DittoDub.com

Déi bescht AI-Dubbing op der Welt

Topper Guild channel logo

Topper Guild

30 Milliounen op 68 Milliounen abonnenten an 1 Joer
Engagement ëm 130.48% erop
Law By Mike channel logo

Law By Mike

6.5M op 18M abonnenten an 18 Méint
Views ëm 3.7x erop
Tyler Oliveira channel logo

Tyler Oliveira

7.1M op 9.2M abonnenten an 1 Joer
Views ëm 1.2x erop
Originalvideo AVD
76%
83%
84%
109%
168%

YT auto-dub

ElevenLabs

HeyGen

Mënschlecht Dubbing

DittoDub

Industrie-féierend Dubbing
Clean Girl channel logo

Clean Girl

8 Milliounen abonnenten an 3 Méint dobäi
Zhong channel logo

Zhong

33 Milliounen op 56 Milliounen abonnenten an 1 Joer
Engagement ëm 120.74% erop
Hafu Go channel logo

Hafu Go

5.7M op 13M abonnenten an 14 Méint
200k pro Mount op 860k pro Mount
TYE Arcade channel logo

TYE Arcade

4.8M op 7M abonnenten a manner wéi 6 Méint
Huet de Kanal fléie gelooss
John Nellis channel logo

John Nellis

3.4M op 13M abonnenten an 13 Méint
Views ëm 20x erop
Adam B channel logo

Adam B

Views vun 999M op 1.7B
BR2 channel logo

BR2

1.8M op 2.9M abonnenten a manner wéi 6 Méint
Views ëm 24.4x erop
LRN2DIY channel logo

LRN2DIY

Subscribers vun 620K op 1.2M
J_Tekkz channel logo

J_Tekkz

1.6M op 2.1M abonnenten a manner wéi 6 Méint
Views ëm 4x erop
Dr. Sten Ekberg channel logo

Dr. Sten Ekberg

Am Mäerz 2024 gestart, mat verrécktem Wuesstem.
Méi Zuschauer an anere Sprooche wéi a senger Mammesprooch.

Built for conversations

Podcast localization works best when pacing, tone, and speaker clarity still feel human.

Multi-speaker ready

Handle interviews, roundtables, and guest-driven formats without collapsing the flow.

Natural pacing

Keep emotional delivery and conversation rhythm closer to the original show.

Long-form friendly

Support extended episodes, clips, and recurring series from the same workflow.

A workflow that respects the episode

Move from transcript to translated release without making your production team rebuild the show for every language.

Edit where it matters

Tweak lines, timing, and subtitles when a phrase needs more precision.

Launch clips and full episodes

Use one system for shorts, highlights, and full-length conversations.

Stay publish-ready

Keep metadata, subtitles, and dubbed assets aligned for release.

Monthly Memberships

Pre

$1

30 min of translation

Then $48 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary

Primer

$97

2 hours of translation

Then $194 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Performance

$194

3 hours of translation

Then $292 after the first month

62% premium for additional minutes

refills monthly • Cancel anytime

Strategy & Support
Youtube Sync Extension
Dubbing Editor
62 languages
Subtitle Files
Metadata Translation
Custom Vocabulary
Thumbnail Translation

Trusted by the best.